منوعات

أحمد عبدالعزيز: موضوع «الحشاشين» مُعَقد ومفيش مشكلة تقديمه باللغة العامية للتسهيل على الناس

كتبت أميرة السمان

أكد الفنان أحمد عبد العزيز، أن هم الفنان وفريق العمل خصوصا في الأعمال التاريخية ولاسيما الفنان والمؤلف والمخرج أن يصل للناس وتكون لغته سهله وسلسة ومفهومة، قائلا: “في ناس كتير بتلاقي في اللغة العربية نوع من التعقيد شوية وثقيلة ومجعلصة بلغة العصر حاليا”.

وأوضح عبد العزيز، أن لدينا لغة عربية سلسلة وبسيطة ورشيقة وجميلة وتتفهم من غير ما تتسمع زي لغة طه حسين ونجيب محفوظ وأدباء كبار، مشيرا إلى أن العمل التاريخي من مستلزماته الاغراب والتغريب ودلوقتي احنا مش بنتكلم كده وعناصر التغريب في العمل التاريخي مهمة وبتعطيه حالة العظمة اللي لازم يتميز بها العمل التاريخي”.

وعن رأيه في تقديم مسلسل الحشاشين بالعامية رد قائلا: “كان من الممكن يقدم الحشاشين بلغة عربية بسيطة ولا غضاضة أنه يقدم بالعامية وخصوصا أن في أحداث منه بتحصل في القاهرة وفي القاهرة الناس مش بتتكلم طول الوقت باللغة العربية الفصحى ومفيش قاعدة واتعمل لغة عامية عشان تتفهم وخصوصا انه موضوع معقد”، جاء ذلك خلال حوار ببرنامج “حبر سري”، المذاع على قناة القاهرة والناس.

وفي سياق متصل يعتبر عبد العزيز مسلسل ذئاب الجبل بمثابة نقطة فارقة في تاريخ كل من عمل به، لافتًا إلى أن مخرج المسلسل مجدي أبو عميرة طلب منه قراءة المسلسل والاختيار بين شخصية البدري وحاتم، موضحا أنه اختار شخصية البدري.

وأضاف ” البعض لم يتأثر فقط بدوري في المسلسل، ولكن هناك من اتخذوا قرارات مصيرية في حياتهم بناء على مشاهدتهم لهذا العمل، وهذه الشخصية، وهذا الكلام قيل لي عشرات المرات، فالكاتب محمد صفاء عامر كتب شخصية البدري بدار في هذا المسلسل ببراعة، فالشخصية كما لو كانت من لحم ودم فعلا على الرغم من غرابتها، فهو شخص تفكيره أشبه بالحجر الصوان ثم يتحول ليكون قادرا على التفكير العقلي، فالحب والفن هما من نقلا شخصية البدري بدار من غلاظة القلب والعصبية والأخذ بالثأر وغسل العار والأمور شديدة التطرف إلى شخص يستطيع لين القلب يعرف الفرق بين الأمور”

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى